Board logo

標題: 中文歌詞之美 [打印本頁]

作者: 烈燄赤子    時間: 2016-4-21 17:15     標題: 中文歌詞之美

本帖最後由 烈燄赤子 於 2016-4-23 13:54 編輯

青青校樹,萋萋庭草,欣霑化雨如膏,
筆硯相親,晨昏歡笑,奈何離別今朝。
世路多岐,人海遼闊,揚帆待發清曉,
誨我諄諄,南針在抱,仰瞻師道山高。

青青校樹,灼灼庭花,記起囊螢窗下,
琢磨幾載,羨君玉就,而今光彩煥發。
鵬程萬里,才高志大,佇看負起中華,
聽唱離歌,難捨舊雨,何年重遇天涯。

青青校樹,烈烈朝陽,宗邦桑梓重光,
海陸天空,到處開放,男兒志在四方。
民主共和,自由平等,任憑農工兵商,
去去建樹,前行後繼,提攜同上康莊。


https://www.youtube.com/watch?v=7ZVxHEVp7OA

現在的作詞家
再也沒有人
能有弘一大師李叔同
哪怕是1/5的文學造詣了
作者: trekvrx200tw    時間: 2016-4-21 18:00

本帖最後由 trekvrx200tw 於 2016-4-21 18:08 編輯

http://baike.baidu.com/subview/21443/7570018.htm

原出處如上
《送别》是弘一法师出家前所作送别歌,也是送给挚友许幻
《送别》 弘一法师
長亭外,古道邊, 芳草碧連天,晚風拂柳笛聲殘,夕陽山外山。
天之涯,地之角,知交半零落,一瓢濁酒盡余歡,今宵別夢寒。
長亭外,古道邊, 芳草碧連天,問君此去幾時來,來時莫徘徊。
天之涯,地之角,知交半零落,人生難得是歡聚,惟有別離多。

最愛是他臨終的四字,悲欣交集,這四字
作者: steel    時間: 2016-4-21 22:58

鵬程萬里,才高志大,佇看負起中華
烈燄赤子 發表於 2016-4-21 17:15
可能會被禁唱!
還是、已經沒有(小朋友)人會唱了?

以前小學畢業,唱到一半......已經有些人都哭翻了
作者: chen    時間: 2016-4-22 08:52

本帖最後由 chen 於 2016-4-22 09:05 編輯

「花滿庭,花滿庭,怎奈風聲又雨聲。
  也可喜,也可驚,一樣看花兩樣情。
  有人但惜好花落,有人且喜結果成。

花落時,花落時,千紅萬紫浸一池,
先有花,後有實,方無愧為好花枝,
後生可畏亦如斯,秀而不實最可嗤。」
這首歌原來是弘一大師(李叔同)寫的「落花」。由於歌詞深富醒世意境,大陸的正興法師出了一張佛歌專輯,就有傳唱這首歌。http://blog.xuite.net/b3006/blog/244397609             https://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E6%9D%8E%E5%8F%94%E5%90%8C                               http://www.zwbk.org/zh-tw/Lemma_Show/71971.aspx
作者: peter_cheng001    時間: 2016-4-22 11:26

3# steel

現在畢業歌  流行唱 風箏
作者: 烈燄赤子    時間: 2016-4-23 13:53

3# steel

現在畢業歌  流行唱 風箏
peter_cheng001 發表於 2016-4-22 11:26
剛才去 You Tube  欣賞了風箏的歌詞

我無言了……………
作者: trekvrx200tw    時間: 2016-4-23 16:14

本帖最後由 trekvrx200tw 於 2016-4-23 16:16 編輯

6# 烈燄赤子 你客氣了,我看到那句,我唱的比誰都爽,我就笑了~~~~~ 後來哭了


我慢慢了解李叔同大師說的悲欣交集的意思了




歡迎光臨 電筒王論壇 (https://wii.tw/~fogerdis/) Powered by Discuz! 7.0.0